后来日语版背景音乐
有哪些歌是日语歌改变翻版过来的?
有哪些歌是日语歌改变翻版过来的?
それが大事(大事MANブラザーズバンド)-- 李克勤《红日》
Whats Your Name(少年队)-- 小虎队《青苹果乐园》
未来へ(Kiroro)-- 刘若英《后来》原曲
幸せ(小林幸子)-- 任贤齐《伤心太平洋》
とんぼ(长渕刚)-- 小虎队《红蜻蜓》
时の流れに身をまかせ(邓丽君)-- 邓丽君《我只在乎你》
清流(中岛みゆき) -- 王菲《人间》
ル一ジユ(中岛美雪)-- 王菲《容易受伤的女人》
花~すべての人の心に花を(夏川里美)冲绳岛民谣-- 周华健《花心》
gaining through losing(平井坚)-- F4《流星雨》
サマーブリーズにのって(I WiSH)-- 可米小子《青春纪念册》
长い间(Kiroro)-- 刘若英《很爱很爱你》
爱される花爱されぬ花(中岛みゆき)-- 刘若英《原来你也在这里》
ひとり上手(中岛みゆき) -- 邓丽君《漫步人生路》
夕焼けの歌(近藤真彦)-- 陈慧娴《千千阙歌》
银の龙の背に乗って(中岛みゆき)-- 范玮琪《最初的梦想》
竹の歌(中岛みゆき)-- 任贤齐《天涯》
风になる(辻亚弥乃)-- 曾宝仪《专注》 梁静茹《小手拉大手》
男与女(CHAGEampASKA )-- 周华健《让我欢喜让我忧原曲》
幸せなら手をたたこう(坂本九)-- 幸福拍手歌
芹洋子《旅愁》-- 城南旧事《送别》
《起风了》改编自高桥优谱曲、作词并演唱的歌曲《ヤキモチ》。华人翻唱最多歌曲的日本明星为中岛美雪,根据坊间统计,中岛美雪约有70首作品被改编为一百多首华语歌曲,其中以香港和台湾两地歌手为大宗。从70年代至今,中岛美雪几乎每张专辑都有歌曲都被华人地区歌手所重新填词与翻唱。
谭咏麟 酒红色的心 ワインレッドの心
张学友 秋意浓 行かないで
李克勤 红日 それが大事
刘若英后来 未来へ
刘若英 很爱很爱你 長い間
刘若英收获 逢いたい
范玮琪最初的梦想 银の龙の背に乗って
梁静茹大手牵小手 风になる
大张伟洗刷刷 K2G-キミにGo!-
陈慧琳千千阙歌 タ焼けの歌
一直在找刘若英的歌后来,原创是中岛美雪,日文歌名叫啥名?求帮助?
这首歌叫《未来へ》演唱者不是中岛美雪而是日本组合Kiroro 主唱是玉城千春。这首歌的词曲也是由玉城千春创作,于1988年发表。
中国台湾歌手刘若英1999年翻唱,名字叫《后来》,收录于专辑《我等你》中。
刘若英的《很爱很爱你》也是翻唱Kiroro的《长い间》。《收获》同样翻唱于Kiroro,日本原版是《逢いたい》。
希望对你有帮助。