浓浓的假睫毛怎样戴才不显假 为什么镜子前化妆觉得妆浓,在现实里看就觉得很淡?像没画一样?

[更新]
·
·
分类:生活百科
2270 阅读

浓浓的假睫毛怎样戴才不显假

为什么镜子前化妆觉得妆浓,在现实里看就觉得很淡?像没画一样?

为什么镜子前化妆觉得妆浓,在现实里看就觉得很淡?像没画一样?

日常生活中在自然光下看到的妆感,与镜子里里面的妆感是不一样的,镜子里面呈现的妆感更容易受光线的影响,光线偏暖偏暗的时候非常吃妆,镜子中看到的妆容很自然,自然光线下就过于浓重;光线过于偏冷时画出的妆容在自然光线下又会显得表现力不够。
1、镜子里的妆容浓重,自然光线下的妆容清淡。
有这种感觉,首先是因为化妆时近距离面对镜子,对于妆容上的所有细节一览无余,而日常生活的社交中,很少有人有机会能够进入每个人的安全距离内,隔得远,自然不会砍得那么仔细和清楚。眼妆部分的这种对比差异最明显,明明近距离看着镜子里的自己是浓重眼影和浓密上翘的假睫毛,但是远距离观察镜子里的自己时就没有妆浓的感觉,反而觉得很自然。
其次,一年365天,每天的光线也都不一样,一天时间里,每个时间的光线冷暖和明暗都不一样,但是跟非常明亮的人造光源比起来,还是弱一点;如果在光线过于明亮的情况下对着镜子化妆,在自然光线下的妆感很可能就没有那么明显。
2、环境光线过暗,自己对着镜子画出的妆容在自然光线下显得更浓重。
许多人并不注意浴室镜子和化妆台梳妆镜的光源,还有一些人在自然光线下化妆没有开灯的习惯,魔女心经在前面说了,每天的光线不同,每天不同时间的光线也不同,假如碰到阴天的天气,自然光线较暗,这样偏暗的光线很吃妆,进入光线较明亮的环境或到了光线较明亮的中午,彩妆存在感明显更强一点。
▼章子怡的这个妆容在暖光下看有浓妆的感觉,但是不艳俗,冷光下看就有种让人非常别扭的艳俗感。
版权声明:本篇文章文字内容为【魔女心经】原创,首发于今日头条悟空问答,未经允许,严禁任何形式的转载。图片来源于网络,侵删。

阿道司·赫胥黎写作风格?

1. 设置悬念
  作品以尼克的口吻叙述整个故事的经过。在开篇并没有直接出现盖茨比这个主人公,而是采取了设置悬念和烘托的手法,让读者对主人公产生了极大的好奇心。
  在尼克第一次去看望黛西和汤姆的时候,贝克小姐就问他:“你总该认识盖茨比吧?”这个问话包含了预设,即既使尼克谁也不认识,总应该认识盖茨比。这个问话也从侧面揭示了盖茨比的地位与名望。当黛西追问“哪个盖茨比?”时,行文却给读者留下了悬念:“我还没来得及回答说他是我的邻居,佣人就宣布开饭了。”
  在尼克返回住处时,发现一个人从大厦的阴影里走出来,“可以看出他就是盖茨比先生本人,出来确定一下我们本地的天空哪一片是属于他的。”尼克本来想和他打个招呼,可“等我回头看他时,他已经不见了。”这里作者欲扬先抑,又一次摒弃了直接把盖茨比展示在读者面前的传统写法,使小说更有吸引力。
  2. 使用烘托手法
  作者在小说开篇多次使用烘托手法来描述盖茨比的地位。例如,“人家说他是德国威廉皇帝的侄儿,或者什么别的亲戚,他的钱都是那么来的。”尼克描述盖茨比家的晚宴,“整个夏天的夜晚都有音乐声从我邻居家传过来。在他蔚蓝的花园里,男男女女像飞蛾一般在笑语、香槟和繁星中间来来往往。”“每逢周末,他的罗尔斯·罗伊斯轿车就成了公共汽车,从早晨九点到深更半夜往来城里接送客人,同时他的旅行车也像一只轻捷的黄硬壳虫那样去火车站接所有的班车。”……“每星期一,这些橙子和柠檬变成一座座果皮堆成的小金字塔从他的后门运出去。”
  在晚宴上大家谈起盖茨比,“有些人早就认为这个世界上没有什么需要避讳的事情,现在谈起他来却这样窃窃私语,这一点也足以证明他引起了人们何等浪漫的遐想了。”主人公还未真正出场,作者就用了大量的铺垫来烘托他的核心地位以及他的神秘。
  3. 蒙太奇手法
  小说第三章描写盖茨比家的晚宴时,写道:“人群的变化越来越快,忽而随着新来的客人而增大,忽而分散后又立即重新组合。已经有一些人在东飘西荡……一会儿在片刻的欢腾中成为一群人注意的中心,一会儿又得意洋洋在不断变化的灯光下穿过变幻不定的面孔、声音和色彩扬长而去。”这段描写运用蒙太奇手法,展现了晚宴上的喧闹浮躁,看似奢华的场合下涌动的是敷衍应酬的空虚面容和灵魂。
  4. 幽默手法
  作者在文中多次使用幽默的文笔进行描述,使小说不经意间流露出诙谐的轻松。尼克去汤姆情人的公寓时看到“墙上挂的唯一的画是一张放得特大的相片,乍一看是一只母鸡蹲在一块模糊的岩石上。可是,从远处看去,母鸡化为一顶女帽,一位胖老太太笑眯眯地俯视着屋子。”而到盖茨比家去的客人“总是聚集在一个角落里,不管谁走近,他们都会像山羊一样翘起鼻孔。”话虽简练,却生动展示了这群客人的傲慢与做作。
  5. 讽刺手法
  尼克作为一个旁观者,也是整个事件的重要参与者。在描述晚宴时,他看到“整个空气里充满了欢声笑语,充满了脱口而出、转眼就忘的打趣和介绍,充满了彼此始终不知姓名的太太们之间亲热无比的会见。”作者嘲讽这些所谓“上流社会”的客人聚会时毫无诚意的虚假与做作。这是些什么样的客人呢?“人们并不是邀请来的——他们是自己来的。他们坐上汽车,车子把他们送到长岛,后来也不知怎么的他们总是出现在盖茨比的门口。一到之后总会有什么认识盖茨比的人给他们介绍一下,从此他们的言谈行事就像在娱乐场所一样了。有时候他们从来到走根本没见过盖茨比,他们怀着一片至诚前来赴会,这一点就可以算一张入场券了。” 当问到客人中一些姑娘的姓名时,“她们的姓要么是音调悦耳的花名和月份的名字,要么是美国大资本家的庄严的姓氏,只要有人追问,她们就会承认自己是他们的远亲。”
  尼克也注意到“客人中夹着不少年轻的英国人:个个衣着整齐,个个面有饥色,个个都在低声下气地跟殷实的美国人谈话。……他们最起码都揪心地意识到,近在眼前就有唾手可得的钱,并且相信,只要几句话说得投机,钱就到手了。”物质第一,金钱至上的社会里物欲横流和年轻人实用主义彻头彻尾的表演。
  在花园的舞会上,乐曲演奏完毕之后,“有的姑娘像小哈巴狗一样乐滋滋地靠在男人肩膀上,有的姑娘开玩笑地向后晕倒在男人怀抱里,甚至倒进人群里,明知反正有人会把她们托住。”在另一个大房间里,一个从有名的歌舞团来的人正在唱歌,“她已经喝了大量的香槟,在她唱歌的过程中她又不合时宜地认定一切都非常非常悲惨——她不仅在唱,而且还在哭。……眼泪沿着她的面颊往下流……一碰到画得浓浓的睫毛之后就变成了黑墨水,像两条黑色的小河似的慢慢地继续往下流。有人开玩笑建议她唱脸上的那些音符,她听了这话把两手向上一甩,倒在一张椅子上,醉醺醺地呼呼大睡起来。”
  这一段段辛辣的文字,从尼克冷眼旁观的角度,讽刺了所谓的“上流社会”聚会的真实面目和这些客人的附庸风雅。
  6. 贴切的修辞手法
  1)比喻:
  作者在叙述中运用了许多丰富生动的比喻,给人物的感情起伏和场景变换增添了色彩。如尼克初次到汤姆家,看到黛西和她女友贝克坐在沙发上,“活像浮在一个停泊在地面上空的大气球”。精彩的比喻暗示了读者黛西是不能让人相信的。
  盖茨比重新见到黛西之后,“他起初局促不安,继而大喜若狂,目前又由于她出现在眼前感到过分惊异而不能自持了。”盖茨比费尽心思,不惜耗以重金,就是为了能够重见黛西,赢回她的心。可是真正见了面,“此刻由于反作用,他像一架发条上得太紧的时钟一样精疲力竭了。”贴切的比喻刻画出盖茨比痴情善良的本性,也为他后来为黛西顶罪埋下了伏笔。